La bibliothèque d’Orava d’ Anton Habovštiak

Au sujet de la bibliothèque
  • L’organisation contributive fondée par la région autonome de Žilina ;
  • L’institution régionale culturelle, informative et éducative fournissant les services aux habitants de tous les âges ;
  • Le centre méthodique de consultations pour les bibliothèques publiques et scolaires dans le département de Dolný Kubín, Námestovo et Tvrdošín ;
  • À partir du 1er octobre 2020 le représentatif légal est Mgr. art. Roman Večerek, directeur de la bibliothèque ;
  • Elle donne l’accès aux informations, achète les collections générales de bibliothèque qui (aujourd’hui) contiennent plus de 98 000 documents (43% desquels consistent de la littérature éducative pour les adultes, 37% des belles-lettres pour les adultes, 6% de la littérature éducative pour les enfants et 14% consistent des belles-lettres pour les enfants), la base des collections est constituée par les livres brochés, livres de poche, publications périodiques (magazines et journaux locaux, régionaux et nationaux) et les documents spéciaux (photos, documents cartographiques, musicaux, diapositives, disques, cassettes audio et vidéo, CDs, DVDs, CD-ROMs et les autres documents audiovisuels). La plupart des documents de la collection est en slovaque, la minorité est en tchèque, anglais, allemand, polonais, russe, français et les autres langues ;
  • La base des données de la collection de la bibliothèque est accessible pour les utilisateurs sous la forme du catalogue en ligne au site internet de la bibliothèque (www.oravskakniznica.sk) ou intérieurement dans les départements individuels de la bibliothèque ;
Horaires d’ouverture

septembre – juin
lundi de 8h à 16h
mardi de 8h à 18h
mercredi de 8h à 18h
jeudi de 8h à 18h
vendredi de 8h à 18h
samedi de 8h30 à 12h30
dimanche FERMÉ

juillet – août
lundi de 8h à 16h
mardi de 8h à 16h
mercredi de 8h à 18h
jeudi de 8h à 16h
vendredi de 8h à 16h
samedi FERMÉ
dimanche FERMÉ

Chronologie
1951 activité initiale de la bibliothèque publique départementale avec 1 817 livres
1955 la bibliothèque a obtenu deux chambres individuelles à Dom osvety (Centre culturo-éducatif) et on a commencé à publier le bulletin méthodologique pour les employés des bibliothèques publiques
1976 la section nouvelle de la littérature régionale et de la bibliographie a commencé à offrir ses services
1981 la bibliothèque a déménagé dans son propre bâtiment
1985 le département de musique a été initié, on a commencé à acheter les disques et cassettes audio pour la collection de la bibliothèque
1990 la bibliothèque départementale a été managée directement par le Ministère de la culture de la République slovaque, elle a reçu le deuxième bâtiment à l’intérieur duquel une branche de la bibliothèque a été établie
1994 les activités de la bibliothèque ont commencé à devenir automatisées graduellement, le réseau des ordinateurs commence à être construit; le système des informations de la bibliothèque « Libris » a été introduit pour traiter les livres
1995 le système « Biblis » pour traiter les articles de la nature régionale a été introduit
1996 la bibliothèque départementale a été renommée « La bibliothèque d’Orava », elle n’était plus entité légale et elle est devenue une unité d’organisation du Centre régional d’Orava
1997 toutes les départements ont commencé à utiliser le système des emprunts automatisé, ainsi le fonctionnement complètement automatisé a pu commencer. La branche de la bibliothèque a été terminée et le deuxième bâtiment a été vendu.
1999 la bibliothèque est devenue entité légale encore une fois
2000 la première station Internet publique a été lancée
2002 la région autonome de Žilina comme fondateur
2004 la reconstruction du bâtiment et le renommage « La bibliothèque d’Orava d’ Anton Habovštiak »
2006 le catalogue en ligne disponible pour les membres sur le site internet de la bibliothèque
2007 le développement des contacts transfrontaliers avec Miejska Biblioteka Publiczna à Limanowa (Pologne)
2010 le développement des contacts transfrontaliers avec Regionální knihovna à Karviná (République tchèque)
2012 le système d’information de la bibliothèque „Clavius“ a été introduit
2014 l’isolation du bâtiment principal et l’achèvement de l’ajout sans barrières à trois étages
Les services d’information de la bibliothèque

Conditions pour l’enregistrement et l’utilisation des services

  • Le membre de la bibliothèque peut être une personne physique ou morale qui a rempli le formulaire d’inscription, soumis la pièce d’identité et payé la cotisation annuelle conformément aux tarifs en vigueur ; les enfants et jeunes moins de 15 ans peuvent devenir membre ayant reçu l’approbation de leurs représentatifs légaux ;
  • La bibliocarte ne peut pas être transférée à une autre personne et le titulaire de la carte doit annoncer immédiatement la perte de sa carte ou le changement de l’adresse ou des autres détails ;
  • Le maximum d’emprunt autorisé est de 15 documents à une fois et pour les lecteurs d’enfants de 10 documents ; les livres peuvent être prêtés pour une durée de 30 jours, les documents périodiques pour 7 jours et les documents des collections spéciales pour 14 jours ;
  • Les utilisateurs sont responsables pour les documents prêtés et doivent les restituer intacts avant la date d’échéance ; une somme forfaitaire est demandée en remplacement du document perdu ou abîmé selon les règles de la bibliothèque et des emprunts en vigueur ;
  • La durée d’emprunt des documents peut être prolongée en personne, en ligne par le compte personnel, par téléphone ou courriel sauf en cas de réservation du document par un autre utilisateur ;

Les services de base gratuits

  • Les prêts en place et à distance des documents des collections de la bibliothèque qui contiennent plus de 98 000 éléments ;
  • Les services d’information – la prestation des informations factuelles et bibliographiques, des renseignements et consultations en recherchant et sélectionnant la littérature ;
  • Les postes Internet publics – l’internet disponible pour le grand public ;
  • La livraison à domicile pour les personnes en situation de handicap, infirmes et chroniquement malades et pour les clients des maisons de retraite et services sociaux ;

Les services spéciaux payants

  • La réservation des documents qui sont déjà sur un prêt pour les autres qui sont intéressés ;
  • Le service PEB (Prêt Entre Bibliothèques) – les emprunts des livres, les commandes des photocopies des articles de presse des autres bibliothèques ;
  • Les services de récupération – le traitement des listes thématiques de la littérature à partir de la base de données électronique de la bibliothèque et les ressources d’information externes ;
  • Les services de reprographie – les copies des parties des documents de la collection de la bibliothèque pour les buts d’étude ;
  • La possibilité de scanner des images et documents, travailler avec un éditeur de texte et table, imprimer les documents personnels ;

Les services numériques sur www.oravskakniznica.sk

  • La recherche des documents dans le catalogue en ligne d’après le titre, auteur ou mots clé concernant le contenu du document ;
  • La recherche dans le catalogue en ligne de la base bibliographique des données des matériaux régionaux et des médaillons des personnalités d’Orava décédées ;
  • La consultation du dossier d’abonné personnel, la réservation des documents du catalogue en ligne, possibilité de renouveler les emprunts ;
  • La prestation électronique des informations et services de référence ;
  • La possibilité d’envoyer une demande de PEB et compléter une recherche ;

L’information des bases de données électroniques

  • L’entrée à la base de données InfoTrac ;
  • National Geographic – version numérique du magazine en anglais pour les sujets publiés en 1888-1988 ;
  • La base de données juridiques – JASPI et EPRIS ;
Les départements de la bibliothèque et leurs activités

Le département de fiction, la salle de lecture

  • responsable pour le registre central des lecteurs et le payement des cotisations annuelles ;
  • facilite l’accès aux utilisateurs adultes et jeunes âgés plus de 14 ans à la collection de la poésie et prose classique et contemporaine à la forme d’origine ou traduite ;
  • la collection comprend la littérature en slovaque, tchèque, anglais, allemand, français et russe ;
  • les services de prêts personnels ou à distance des livres, journaux, les réservations de la littérature, les services de renseignement, bibliographie et d’information ;

Le département de non-fiction

  • facilite l’accès aux utilisateurs adultes et jeunes âgés plus de 14 ans à la collection de la littérature de toutes les disciplines scientifiques, des biographies, livres sur l’art, architecture, artisanat, manuels, cours, collections de droit et législative, encyclopédies, dictionnaires, cartes, atlas, guides touristiques, non-fiction, de la littérature sur l’instruction des langues étrangères, des magazines spécialisés, populaires et scientifiques, de la musique et musique enregistrée ;
  • facilite l’accès à la fiction et la littérature spécialisée pour les enfants et adultes en polonais dans la section de la bibliothèque polonaise ;
  • les services de prêts personnels ou à distance des livres, journaux, les réservations de la littérature, les services de renseignement en ce qui concerne la location et sélection de la littérature, les services de recherche, bibliographie et d’information, le service PEB (Prêts Entre Bibliothèques), l’écoute sur place des enregistrements de son sur CD, disques de longue durée, bandes magnétophone, la lecture de presse, l’accès à l’internet, la possibilité de scanner, copier et imprimer des documents;
  • donne l’accès aux utilisateurs au catalogue interne en ligne de la collection de la bibliothèque, l’accès à la base de données électronique, l’entraînement des utilisateurs au travail avec le catalogue en ligne et à l’usage des services numériques ;

Le département de la littérature d’enfant

  • facilite l’accès aux enfants et utilisateurs jeunes moins de 14 ans à la littérature de fiction y compris les livres cartonnés, les contes de fées, la poésie, les romans, les nouvelles, les récits de voyage, la littérature d’aventure et fantastique, la littérature de la liste de lecture pour les élèves du primaire et étudiants du secondaire, la littérature populaire et scientifique de toutes les disciplines scientifiques ;
  • les services de prêts personnels ou à distance des livres, journaux, documents audiovisuels, les réservations de la littérature, les services de renseignement, bibliographie et d’information, l’accès à l’internet public gratuit ;
  • donne l’accès aux utilisateurs au catalogue interne en ligne de la collection de la bibliothèque, l’entraînement des utilisateurs au travail avec le catalogue en ligne et à l’usage des services numériques ;
  • gère les événements culturels et éducatifs pour les enfants et jeunes ;

La section de bibliographies et littérature régionale

  • collectionne et donne l’accès à la collection des monographies, guides touristiques, publications de l’histoire locale des villes et villages dans la région d’Orava, dictionnaires bibliographiques, bibliographies, anthologies, mémoires, travaux de séminaire sur les sujets régionaux, cartes, cartes postales, affiches, invitations et les autres petits matériaux imprimés, documents audio, de la littérature d’entreprise, presse régionale, urbaine, municipale et scolaire ;
  • gère la surveillance des médias imprimés, traite et facilite l’accès à la base de données régionale des articles et personnages régionaux, fournit l’information des fiches régionales et l’archive des coupures, traite et publie les matériaux bibliographiques avec les thèmes régionaux ;
  • les services de prêts personnels ou à distance des livres et journaux, les services de renseignement et recherche et les services de bibliographie et d’information ;
Les événements culturels et éducatifs

Chaque année, la bibliothèque d’Orava d’Anton Habovštiak organise plus de 600 événements culturels et éducatifs pour les habitants de tous les âges. Elle prépare l’éducation informative et les excursions pour les élèves et étudiants, soirées thématiques, rendez-vous écrivain-lecteur, ateliers et compétitions de beaux-arts pour les lecteurs, cours de lecture impressionnante, présentations des livres nouveaux, soirées littéraires et les événements de poésie dévoués aux anniversaires des personnalités estimées régionales, les compétitions des magazines scolaires, le concours « Livre d’Orava », les rendez-vous du club littéraire « Fontaine » et club de fantaisie « Licorne ».

Les activités les plus intéressantes

  • Hviezdoslavov Kubín – la bibliothèque est co-organisateur à longue terme de la compétition nationale de la récitation artistique. Les rendez-vous écrivain-lecteur aux écoles et les soirées littéraires sont aussi organisés dans le cadre de la compétition ;
  • Hviezdoslavov klubín – les rendez-vous nationaux des membres des clubs littéraires ;
  • La semaine des bibliothèques slovaques – l’événement national concentré à la publicité positive et promotion des bibliothèques comme les institutions culturelles et éducatives, son promoteur est l’Association slovaque des bibliothèques. Dans le cadre de cet événement, la bibliothèque prépare un large éventail des activités différentes. SAKAČIK, c’est le prix attribué aux bibliothèques pour l’activité motivante que la bibliothèque d’Orava d’Anton Habovštiak a reçu en 2007 ;
  • Le Meilleure Magazine Scolaire – une compétition régionale des magazines scolaires pour les écoles primaires dans la région d’Orava qui est prisée depuis 2004 ;
  • Ami de la Bibliothèque – un prix attribué aux individuels pour la coopération volontaire et générosité ;
  • Nuit avec Andersen – un événement international qui motive les enfants à lire via les formes attractives de lecture pendant une nuitée à la bibliothèque ;
  • Livre d’Orava – le prix des lecteurs concernant la plus intéressante publication de livre éditée avec un thème régional ;
  • Touche-à-tout de la Bibliothèque – une compétition régionale des connaissances littéraires pour les élèves de 5e année du primaire ;
  • Lecture avec le « ne-m’oubliez-pas » – une compétition régionale des connaissances littéraires pour les élèves de 1er et 2e année du primaire ;

Les activités du club

Fontana (Fontaine) – un club littéraire qui fonctionne à la bibliothèque depuis 1999. Ses membres participent aux compétitions littéraires et lectures vivantes ; leurs travaux sont aussi présentés dans les journaux, collections des travaux du club, lectures d’auteur et pendant les soirées littéraires. Plusieurs collections des travaux de leur création littéraire ont été publiées en 2007 et 2010 ensemble avec les travaux des membres du Club Littéraire à Limanowa.

Le club des lecteurs-parents pour ceux qui sont au congé de maternité avec leurs enfants – dévoué aux lecteurs les plus jeunes. Les membres du club se rencontrent au Centre de Maternité « Píšťalka » (Sifflet) à Dolný Kubín. Une fois par mois, un employé de la bibliothèque arrive au Centre de Maternité et ils lisent, apprennent les comptines pour enfants, parlent des livres, etc.

Le club de fantaisie « Licorne » – fonctionne à la bibliothèque depuis 2007 ; en coopération avec la bibliothèque il met en place les projets dévoués à la littérature fantastique et ses auteurs. Pendant les vacances d’été le club organise le rendez-vous nocturne à la bibliothèque intitulé « Nuit du Licorne Noir ».

L’activité éditoriale
  • La publication des bibliographies personnelles et thématiques, de la bibliographie recommandée « Nouvelles Livres des Collections de la Bibliothèque », des calendriers, les impressions et publications occasionnelles et commémoratives sur les personnages régionaux, les événements et les activités de la bibliothèque ;
  • La publication des livres en coopération avec les auteurs et éditeurs ;
  • Depuis 2009 Priateľ knižnice (Ami de la bibliothèque) est publié, un magazine qui, à côté de la fourniture des informations concernant les activités de la bibliothèque, détaille le calendrier des anniversaires significatives des personnages exceptionnels de la région d’Orava via les données sur leur vie et travail. Il introduit aussi les personnalités contemporaines dans le domaine de la culture, les nouveaux livres de la région et leurs auteurs, il introduit la sélection des travaux des membres du Club Littéraire « Fontaine » ainsi que les textes littéraires des autres auteurs ;
L’activité de projet

En raison de son activité de projet la bibliothèque obtient des fonds extra-budgétaires pour acheter la littérature, les matériaux, l’équipement technique et pour les activités culturelles et éducatives. Depuis 2001 les projets du Ministère de la Culture de la République slovaque, de la fondation « Hodina deťom », du Fonds International de Visegrad, Compte Orange, programme de subventions de la région autonome de Žilina ont été supportés. En 2007 le projet intitulé « Année de la jonction de la bibliothèque slovaque-polonaise » a été supporté par les fonds européens dans le cadre d’ INTERREG III A PR – SR 2004 – 2006, le Programme d’Initiative Communautaire et le Fonds pour les Micro-projets. Le projet a été réalisé en coopération des partenaires avec Miejska Biblioteka Publiczna à Limanowa. Les activités du projet – les expositions conjointes des documents de la nature régionale et des matériaux de tourisme, les performances des locaux (Peter Huba, l’historien, écrivain et éditeur s’est introduit à Limanowa et Zbygniew Sulkowski, le publiciste, à Dolný Kubín), Nuit avec Andersen avec la participation des enfants à la fois slovaques et polonais, la compétition des magazines scolaires des écoles primaires slovaques et polonaises, le rendez-vous des personnalités littéraires des deux municipalités et la publication de la collection conjointe des travaux, la visite des bibliothécaires de la Bibliothèque d’Orava d’Anton Habovštiak aux bibliothèques à Limanowa, Wieliczka et Cracovie, les séminaires concentrés sur les thèmes de la littérature et bibliographie régionale, le travail avec les lecteurs d’enfant et l’amélioration de l’intérieur des départements d’enfant et de la vie communautaire à Dolný Kubín et Limanowa.

En 2010 la coopération transfrontalière avec la Bibliothèque de Limanowa a beaucoup accru, la bibliothèque d’Orava est devenue organisateur du projet intitulé « Un livre est le pont à la compréhension mutuelle » et la bibliothèque à Limanowa organisateur du projet de Dialogue Culturel Transfrontalier. Les deux projets ont été supportés par l’Union européenne, financés par le Fonds européen de développement régional dans le cadre du programme transfrontalier Pologne – République slovaque 2007 – 2013. Les activités de projet de la bibliothèque d’Orava ont été : l’édition du livre des contes de fées bilingue écrit par les auteurs féminins régionaux, l’écrivain Blazena Miksikova et l’illustratrice Edita Kubickova intitulé « Rozprávkové šarkany – Bajkowe latawce (Les cerfs-volants fabuleux) » – les présentations cérémoniales du livre, rendez-vous écrivain-lecteur, ateliers de beaux-arts inspirés par la publication émise aux bibliothèques à Dolný Kubín, Limanowa et à la bibliothèque publique à Ružomberok, les visites éducatives dans les municipalités et bibliothèques de Limanowa et Zakopane, les rendez-vous des membres et supporters du Club Polonais, le financement des publications nouvelles et des DVD en polonais, ainsi que les traductions de la littérature polonaise classique et moderne, la littérature linguistique, les publications sur l’histoire contemporaine de Pologne, les publications touchant la connaissance concernant les processus d’intégration dans les deux pays ont été ajoutées dans les collections de bibliothèque, l’édition des traductions slovaques des essais, mémoires et reflets de Noël du publiciste local de Limanowa, Jerzy Bogacz. Le projet a été finalisé en février 2011 à la conférence internationale qui évalue le développement et les résultats de la coopération transfrontalière entre les institutions culturelles slovaques et polonaises.

L’année 2010 était l’année de l’établissement de la coopération avec Regionální knihovna (La Bibliothèque régionale) à Karviná qui est devenue partenaire pendant l’implémentation du projet intitulé « Permettez-nous de présenter quelques traditions historiques », supporté par l’Union européenne, financé par le Fonds européen de développement régional dans le cadre du programme transfrontalier République slovaque – République tchèque 2007 – 2013 et par le Fonds pour les Micro-projets administré par la région autonome de Trenčín. Les activités du projet comprennent les expositions des documents régionaux intitulées « Faisons connaissance l’un de l’autre », les ateliers de lecture et de beaux-arts concentrés sur les légendes régionales, l’édition du livre-audio des légendes, un séjour éducatif pour les enfants slovaques et tchèques à Dolný Kubín, la visite éducative à Karviná, les expositions des illustrations des enfants, le quiz littéraire en ligne, l’édition de la publication sur les activités du projet et la conférence internationale concentrée au soutien des enfants et jeunes à lire.

Nous avons aussi réalisé les autres projets mis en place en coopération avec les bibliothèques partenaires dans un esprit similaire. Les projets « Connection Mutuelle – Passé et Présent » et « Inspirations Culturelles Mutuelles – Traditionnelles et Innovantes » ont été réalisés dans le cadre du Programme transfrontalier Pologne – République slovaque 2007 – 2013 aussi bien que les projets « Expéditions pour la Connaissance Culturelle Mutuelle » et « Culture Nous Connecte » ont été mis en œuvre dans le cadre du Programme transfrontalier République slovaque – République tchèque 2007 – 2013.

Les deux partenaires polonais et tchèque, les bibliothèques à Limanowa et Karviná ont confirmé qu’ils étaient intéressés et disposés à participer aux projets communs dans le futur.

Le contact

Mgr. art. Roman Večerek, directeur
Numéro de téléphone: +421 43 586 3368
Courriel: orknizdk@vuczilina.sk